Rinno-ji 5

左側に2本の木が生え、右側に土の斜面がある間にある階段の先に全体が黒色で宝形造りの大猷院霊廟銅包宝蔵が建っている写真

Taiyu-in Reibyo Dozutsumi Hozo (C33)
Copper-plated storehouse of the Azekura-zukuri (log-house repository style).

上に行くにつれて小さくなっている六角形の石段が5段重なった上に建っている大猷院霊廟奥院宝塔の写真

Taiyu-in Reibyo Oku-in Hoto (C34)
Building where the remains of Tokugawa lemitsu are enshrined.

石階段の上に青銅色をした門があり、円の中に文字のようなものが書かれた装飾が閉じられた門にされている大猷院霊廟奥院鋳抜門(たいゆういんれいびょうおくいんいぬきもん)の写真

Taiyu-in Reibyo Oku-in Inukimon (C35)
Copper gate in front of the Taiyu-in Reibyo Hoto.

石で出来た柵の奥に建っている、全体が黒色をで所々に金色の装飾がされている大猷院霊廟奥院拝殿の写真

Taiyo-in Reibyo Oku-in Haiden (C36)
Building for worshiping the deity of the Oku-in.

唐破風造の屋根で土間のような空間の奥に3段ほどの段差があり、障子戸が見えている大猷院霊廟別当所竜光院(たいゆういんれいびょうべっとしょりゅうこういん)を正面から写した写真

Taiyu-in Reibyo Bettosho Ryuko-in (C37)
Management building for the Taiyu-in.

この記事に関する問い合わせ先

教育委員会事務局文化財課世界遺産推進係
電話番号:0288-25-3200
ファックス番号:0288-25-7334
問い合わせフォーム

みなさんの意見を聞かせてください
このページの内容はわかりやすかったですか?
このページは見つけやすかったですか?