○日光市非核平和都市宣言

平成19年3月22日

議決

私たちは願っている

全世界が平和であることを

すべての人が幸せであることを

私たちは守りたい

豊かな緑と鬼怒・大谷・渡良瀬の清流を

世界に誇る文化遺産を

何よりもひとりひとりの かけがえのない命を

私たちはなくしたい

人々を傷つける暴力を

人々をくるわせてしまう戦争を

すべてを破壊してしまう核兵器を

私たちは知っている

二度と繰り返してはいけない広島・長崎の悲惨な歴史を

世界に広がる非核平和への願いを

私たち日光市民は 今 この想いを世界に訴えるために

「非核平和都市 日光」を宣言する

Nikko City:Declaration of Non-Nuclear Peace

We have a wish,

That the entire world will achieve peace,

That all humankind will achieve happiness.

We want to protect,

The abundant green and the clear rivers of Kinu,Daiya,and Watarase,

World renowned cultural heritages,

And,above all,each and every precious life.

We want to part ways with,

Violence that maims people,

War that drives people mad,

Nuclear weapons that devastate all.

We know,

We cannot repeat the dreadful history of Hiroshima and Nagasaki,

Of the worlds wish of non‐nuclear peace.

We,the people of Nikko City,to appeal to the world this desire,

Advance our declaration:“Nikko City Non‐Nuclear Peace”

日光市非核平和都市宣言

平成19年3月22日 議決

(平成19年3月22日施行)

体系情報
第1編 規/第1章
沿革情報
平成19年3月22日 議決